忍者ブログ
流れた記憶
[PR]
2026.06.11Thursday
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

轨迹
2007.04.15Sunday
儿子病了!!!
刚亲家告诉我才到「マベラヂW」官网上看到的.

※今回ケンケンは体調不良でお休みです。

第一次在线听「マベラヂW」.儿子居然病了..
日志也没更新的说.不知道现在怎么样了.
亲家说应该没啥事可能是感冒一类的嗓子哑了.

最近忙的都快吃不消了.拍孩子.
好心疼.儿子要快点好起来的说.


然后是日志的标题.
轨迹.

上周过的很难熬.
没有任何征兆的.小裴辞职了.
原因..很简单.因为觉得自己不适合当老师.因为怕耽误我们.

虽然对小裴并不十分喜欢.虽然认为她缺少当一个好老师的很多方面.
但真的到了这一天.心情却格外复杂.

当她们从大M回来.弟弟靠在我肩上哭的时候.
灼热的眼泪滴在右肩.
滚烫的.

突然意识到.原来我们对小裴的感情.在不经意间已经这么深了.
她笑起来的样子.不太标准的普通话.甚至是签考勤册时的动作都历历在目.
两年的时间.改变了很多事.

记得刚上高一的时候.在一次周记里.她这样说.
我觉得在每天擦肩而过的千万人中,能和你们相遇是件很奇妙的事.
我会很珍惜我们之间的缘分.


明明说过会珍惜...为什么还是离开了我们呢.

事情以最意想不到的方式发生.而且是来不及反映的速度.
我想即便是这样.我依然理解小裴的选择.
也许这样.对我们都好.
可想而知刚刚毕业的老师在一所重点学校教书该是有怎样的压力.
有着自己的教学思路.不愿用分数来评判学生.
对于这样的您.也许这会是很好的选择.

尽管我们就这样结束了一年半的师生关系.
在新的工作岗位上也请加油.
带着这一年半积累的经验.带着我们的祝福.
寻找自己真正追求的东西.

按照自己的轨迹生活.


还有四月.亲爱的我说过.要按照自己的轨迹生活.
就算离开.我们至少还有在一起的回忆.
PR
COMMENT
NAME:
TITLE:
URL:

PASS:
無題 
为什么你们的日记都能显示简体??

我的不行???

= =换地址了,记得更换

http://sakurazuka523.blog89.fc2.com/

为啥为啥??我要简体中文!!!!= =|||
  2007.04.16(Mon)01:57|edit
無題 
姐~~我又来祸害了……
…………大家都提到裴老师的事了……
不乖的我一笔都没动……(忏悔ing...)
某个会飘的东西……   2007.04.16(Mon)17:14|edit
無題 
我们这样好有趣..
就是同一时刻在Bo上飘来飘去..

当时想写的时候没动笔.
后来写出来就觉得乱七八糟了orz
想说的太多不知道该怎么表达了.
紫花   2007.04.16(Mon)17:22|edit
無題 
To 冢

可能是选的这个模版恰好支持简体吧~
不过我觉得繁体打出来蛮漂亮的说=v=

PS 地址已经改过来了.
紫花   2007.04.16(Mon)17:32|edit
TRACKBACK
この記事にトラックバックする:
HOME  84 54 35 34 300 83 6 53 52 5 4 
カレンダー
05 2026/06 07
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
プロフィール
HN:
紫花苜蓿
性別:
女性
職業:
学生
自己紹介:
日本文化/攝影/收集癖
手制小物
和風/碎花

网王/网舞
KinKi Kids
最新記事
最新CM
[03/07 韩国首饰配件品牌]
[03/07 韩国时尚女装商城]
[03/07 最新韩版女装批发]
[03/07 韩国首饰配件品牌]
[03/21 紫花]
フリーエリア
バーコード
ブログ内検索
忍者ブログ [PR]

Design by sky & Lenny